www.binder-connector.com DATENÜBERTRAGUNG DATA TRANSMISSION
Weitere Informationen unter www.binder-connector.com/More information on www.binder-connector.com Bereich Range Serie Series Seite Page Schutzart Degree of protection Spannung Voltage Strom Current Polzahl No. of contacts Automatisierungstechnik – Datenübertragung Automation Technology – Data Transmission M8-D M8-D 818 4 – 17 IP67 60 V 4 A 4 M12-B M12-B 715 · 766 18 – 63 IP67 / IP68 60/250 V 1 / 4 A 2 – 5 M12-D/-X M12-D/-X 825 · 876 64 – 109 IP67 50 V AC/60 V DC/250 V 0,5 – 4 A 4, 8 M12 Hybrid M12 Hybrid 767 110 – 115 IP68 / IP69 63 V DC/12 V DC 12 / 0,5 A 2+7 M16-X M16-X 415 116 – 121 IP67 50 V AC/60 V DC 0,5 A 8 Inhaltsverzeichnis Contents M12-B Serie 715 · 766 • Steckverbinder mit M12 x 1 Schraubverrie- gelung, schirmbar„B-kodiert“ für Profibus • Steckverbinder umspritzt am Kabel • Metallgehäuse 360° EMV-sicher geschirmt • Schutzart IP67/IP68 • Konfektionierbar, Schraub-, Crimp- und Käfigzugfederanschluss • Flanschsteckverbinder mit verschiedenen Anschlussarten • 2 m und 5 m Kabellänge • UL-Zulassung • Weitere Kabellängen auf Anfrage M12-D/-X Serie 825 · 876 • Steckverbinder mit M12 x 1 Schraubverrie- gelung, schirmbar„D- und X-kodiert“ für Profinet und Ethernet • Steckverbinder umspritzt am Kabel • Einbausteckverbinder • RJ45 • Schirmbar/360° Schirmanbindung • Schraub-/Schneidklemmanschluss • Schutzart IP67 • Übertragungseigenschaften DIN EN 50173/ CAT 5/ CAT6A • UL-Zulassung 715 · 766 Series • Connectors with M12 x 1 screw locking “reverse key” for Profibus • Connectors moulded on cable • Metal housing with 360° EMC protected shielding • Degree of protection IP67/IP68 • Field wireable, screw, crimp and wire clamp termination • Panel mount connectors with different types of connection • 2 m and 5 m cable length • UL approval • Further cable lengths upon request 2 825 · 876 Series • Connectors with M12 x 1 screw locking, shieldable, “D-and X-coded” for Profinet and Ethernet applications • Connectors moulded on cable • Receptacles • RJ45 • Shieldable/360° shielding • Screw termination/IDT connection • Degree of protection IP67 • Transmission features DIN EN 501737/ CAT 5/CAT6A • UL approval Übersicht Summary M8-D Serie 818 • Steckverbinder mit M8 x 1 Schraubverrie- gelung 8 mm • 4-polig • Steckverbinder umspritzt am Kabel • Schutzart IP67 • Konfektionierbar, Schraubklemmanschluss • Verbindungsleitungen • 2 m und 5 m Kabellänge • PUR-Kabel • Flanschsteckverbinder mit Litzen und Tauchlötanschluss 818 Series • Connectors with M8 x 1 screw locking 8 mm • 4 contacts • Connectors moulded on cable • Degree of protection IP67 • Field wireable, screw clamp termination • Connecting cables • 2 m and 5 m cable length • PUR cable • Panel mount connectors with single wires and dip solder termination
Anschlussart Termination am Kabel angespritzt moulded connectors Verriegelung Locking EMV EMC Ø in mm Ø in mm löten solder tauchlöten dip solder SMT SMT schrauben screw crimpen crimp Käfigzugfeder Wire clamp Schneidklemm IDT schrauben screw Bajonett Bayonet schnapp snap-in Push-Pull Push-Pull • 10,8 – 16,8 • • • • M8 x 1 • 15 – 20 • • 766 • • 715 • 715 • 715 • 766 M12 x 1 • 15 – 20 • • • • 825 • 825 • 825 • M12 x 1 — 15 • • M12 x 1 — 20 • M16 x 0,75 M12 Hybrid Serie 767 • One Cable Solution • Power & Signal • 7 + 2 Kontakte • Edelstahl-/Kunststoffverriegelung • Steckverbinder umspritzt am Kabel • Schutzart IP68/IP69 • Kabellänge konfigurierbar 3 767 Series • One Cable Solution • Power & Signal • 7 + 2 contacts • Stainless steel/plastic locking device • Connectors moulded on cable • Degree of protection IP68/IP69 • Configurable cable length M16-X Serie 415 • Steckverbinder mit M16 Schraubverriegelung • 8-polig • Übertragungseigenschaften ≤10 Gbit/s • Schutzart IP67 • Schirmbar • Sehr gute EMV Eigenschaften • Kabeldurchlass 5,5-9 mm • Durchmesser 20 mm • Kabelteile mit Schneidklemmanschluss • Flanschdose mit Tauchlötkontakten • Flanschdose von vorne verschraubbar • Einfache Montage 415 Series • Connectors with M16 screw locking • 8 contacts • Transmission properties ≤ 10 Gbit/s • Degree of protection IP67 • Shieldable • Very good EMC characteristics • Cable outlet 5.5-9 mm • Diameter 20 mm • Cable parts with IDT connection • Female panel mount connector with dip solder contacts • Female panel mount connector, front fastened • Easy assembly
4 Datenübertragung Data transmission
5 Kabelsteckverbinder • Schraubverriegelung nach DIN EN 61076-2-114 • 4-polig symmetrisch • Schutzart IP67 1) • Schraubklemmanschluss • Datenübertragung bis 100 Mbit/s • Am Kabel angespritzte Ausführungen • Verbindungsleitungen • Cat5e • 360-Grad-Schirmung Flanschsteckverbinder • Schraubverriegelung nach DIN EN 61076-2-114 • 4-polig symmetrisch • Schutzart IP67 1) • Tauchlötanschluss • 360-Grad-Schirmung Cable Connectors • Screw termination acc. to DIN EN 61076-2-114 • 4 contacts symmetric • Degree of protection IP67 1) • Screw clamp termination • Data transmission up to 100 Mbit/s • Moulded versions • Connecting cables • Cat5e • 360 degree shielding Panel Mount Connectors • Screw termination acc. to DIN EN 61076-2-114 • 4 contacts symmetric • Degree of protection IP67 1) • Dip solder termination • 360 degree shielding M8 Automatisierungstechnik D-Kodierung M8 Automation Technology D-Coding 1) Erläuterung der Schutzarten siehe technische Informationen./ 1) Explanation of protection standards see technical information. 818
6 Polzahl Number of contacts Steckverbinder Verriegelung Connector locking system Anschlussart Termination Anschlussquerschnitt Wire gauge Kabeldurchlass Cable outlet Schutzart Degree of protection Mechanische Lebensdauer Mechanical operation Obere Grenztemperatur Upper temperature Untere Grenztemperatur Lower temperature Bemessungsspannung Rated voltage Bemessungs-Stoßspannung Rated impulse voltage Verschmutzungsgrad Pollution degree Überspannungskategorie Overvoltage categorie Isolierstoffgruppe Material group Bemessungsstrom (40°C) Rated current (40 °C) Material Kontakt Material of contact Kontaktoberfläche Contact plating Material Kontaktkörper Material of contact body Material Gehäuse Material of housing Material Verriegelung Material of locking Automatisierungstechnik Automation Technology 4 schrauben/screw schrauben/screw löten/solder AWG 24 (0,25 mm2), schrauben/screw AWG 26–20 (0,14–0,5 mm2) 4–5,5 mm, 5–8 mm IP67 > 100 Steckzyklen/> 100 mating cycles + 85 °C – 25 °C 63 V 1500 V 3 II llI 4 A CuZn (Messing/brass) Au (Gold/gold) PA CuZn (Messing vernickelt/brass nickel plated) CuZn (Messing vernickelt/brass nickel plated) Kabelstecker, Schraubklemmanschluss, Irisfeder, schirmbar Male cable connector, screw clamp termination, iris type spring, shieldable Kabelstecker, Schraubklemmanschluss, Irisfeder, schirmbar Male cable connector, screw clamp termination, iris type spring, shieldable Kabeldose, Schraubklemmanschluss, Irisfeder, schirmbar Female cable connector, screw clamp termination, iris type spring, shieldable Kabeldose, Schraubklemmanschluss, Irisfeder, schirmbar Female cable connector, screw clamp termination, iris type spring, shieldable 818 M8-D ~ 64 Ø 14 M8 x 1 Ø 16,8 ~ 56 Ø 14 M8 x 1 Ø 14 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 4–5,5 mm 99 3369 100 04 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 5–8 mm 99 3369 600 04 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 4–5,5 mm 99 3368 100 04 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 5–8 mm 99 3368 600 04 ~ 59 Ø 14 M8 x 1 Ø 16,8 ~ 51 Ø 14 M8 x 1 Ø 14
7
8 Polzahl Number of contacts Steckverbinder Verriegelung Connector locking system Anschlussart Termination Anschlussquerschnitt Wire gauge Kabeldurchlass Cable outlet Schutzart Degree of protection Mechanische Lebensdauer Mechanical operation Obere Grenztemperatur Upper temperature Untere Grenztemperatur Lower temperature Bemessungsspannung Rated voltage Bemessungs-Stoßspannung Rated impulse voltage Verschmutzungsgrad Pollution degree Überspannungskategorie Overvoltage categorie Isolierstoffgruppe Material group Bemessungsstrom (40°C) Rated current (40 °C) Material Kontakt Material of contact Kontaktoberfläche Contact plating Material Kontaktkörper Material of contact body Material Gehäuse Material of housing Material Verriegelung Material of locking Automatisierungstechnik Automation Technology 818 M8-D 4 schrauben/screw Litzen, tauchlöten/single wires, dip solder 0,25 mm2 (AWG 24) — IP67 > 100 Steckzyklen/> 100 mating cycles + 85 °C – 40 °C 63 V 1500 V 3 II llI 4 A CuZn (Messing/brass) Au (Gold/gold) PA CuZn (Messing vernickelt/brass nickel plated) Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated Flanschstecker mit Litzen Male panel mount connector with single wires Flanschstecker, von vorn verschraubbar, mit Litzen Male angled panel mount connector, front fastened, with single wires Flanschstecker, von vorn verschraubbar, tauchlöten, mit Schirmblech Male panel mount connector, front fastened, dip solder, with shielding sheet Flanschstecker gewinkelt, von vorn verschraubbar, tauchlöten, mit Schirmblech Male angled panel mount connector, front fastened, dip solder, with shielding sheet Polzahl Contacts Bestell-Nr. Ordering-No. 4 76 6221 0011 00404–0200 Polzahl Contacts Bestell-Nr. Ordering-No. 4 76 6321 1011 00404–0200 Polzahl Contacts Bestell-Nr. Ordering-No. 4 86 6321 1120 00404 Polzahl Contacts Bestell-Nr. Ordering-No. 4 86 6321 1121 00404 Bohrbild siehe Seite 14 Drilling scheme see page 14 Bohrbild siehe Seite 14 Drilling scheme see page 14 Bohrbild siehe Seite 14 Drilling scheme see page 14 Bohrbild siehe Seite 14 Drilling scheme see page 14 SW 14mm SW 14mm M8 x 1 min. 1 max. 3 11 5 200 M10 x 0,75 Ø 14,6 Ø 14,6 * SW 11mm Sechskantmutter nicht beigelegt Hexagon nut not included * M8 x 1 11 5 200 * SW 10mm Ø 12,6 min. 6 2,5 2 SW 12mm Sechskantmutter lose beigelegt Hexagon nut enclosed loose * min. 1 max. 2,5 SW 12mm SW 10mm Ø 12,6 Leiterplattendicke: ≤1,75 mm Thickness of PCB: ≤1,75 mm Sechskantmutter lose beigelegt Hexagon nut enclosed loose 2,5 M8 x 1 12 Ø 12,6 5,7 ≤1,75 Ø 0,8 17 8,6 min. 2 max. 3,5 9 SW 12mm SW 10mm SW 7mm 12,6 SW 12mm SW 10mm SW 7mm min. 2 max. 3,5 SW 12mm SW 10mm SW 7mm 12,6 3 M8 x 1 17 7,65 Ø 12,6 2,5 1,95 ≤1,75 9 12 Ø 0,8 2,9 Leiterplattendicke: ≤1,75 mm Thickness of PCB: ≤1,75 mm Sechskantmutter lose beigelegt Hexagon nut enclosed loose SW 12mm SW 10mm SW 7mm 2,5 8,2 Ø 3,3 12,2 12,8 1) Standard-Litzenlänge bei 76-er Best.-Nr. 200 mm. Längenänderungen sind möglich./ 1) Standard wire length is 200 mm for 76-order-numbers. Other lengths upon request.
9 Polzahl Number of contacts Steckverbinder Verriegelung Connector locking system Anschlussart Termination Anschlussquerschnitt Wire gauge Kabeldurchlass Cable outlet Schutzart Degree of protection Mechanische Lebensdauer Mechanical operation Obere Grenztemperatur Upper temperature Untere Grenztemperatur Lower temperature Bemessungsspannung Rated voltage Bemessungs-Stoßspannung Rated impulse voltage Verschmutzungsgrad Pollution degree Überspannungskategorie Overvoltage categorie Isolierstoffgruppe Material group Bemessungsstrom (40°C) Rated current (40 °C) Material Kontakt Material of contact Kontaktoberfläche Contact plating Material Kontaktkörper Material of contact body Material Gehäuse Material of housing Material Verriegelung Material of locking Automatisierungstechnik Automation Technology 818 M8-D 4 schrauben/screw Litzen, tauchlöten/single wires, dip solder 0,25 mm2 (AWG 24) — IP67 > 100 Steckzyklen/> 100 mating cycles + 85 °C – 40 °C 63 V 1500 V 3 II llI 4 A CuSn (Bronze/bronze) Au (Gold/gold) PA CuZn (Messing vernickelt/brass nickel plated) Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated Flanschdose, von vorn verschraubbar, tauchlöten, mit Schirmblech Female panel mount connector, front fastened, dip solder, with shielding sheet Flanschdose gewinkelt, von vorn verschraubbar, tauchlöten, mit Schirmblech Female angled panel mount connector, front fastened, dip solder, with shielding sheet Polzahl Contacts Bestell-Nr. Ordering-No. 4 86 6620 1120 00404 Polzahl Contacts Bestell-Nr. Ordering-No. 4 86 6620 1121 00404 Ø 0,8 5,7 ≤1,75 8,6 min. 2 max. 6,5 2 M8 x 1 15 Ø 12,6 M10 x 0,75 5 12,6 Leiterplattendicke: ≤1,75 mm Thickness of PCB: ≤1,75 mm Sechskantmutter lose beigelegt Hexagon nut enclosed loose SW 12mm SW 11mm SW 9mm SW 12mm SW 11mm SW 9mm 12,2 12,8 Ø 3,3 2 8,2 Ø 0,8 2,9 min. 2 max. 6,5 SW 12mm SW 11mm SW 9mm 12,6 2 M8 x 1 15 9,65 Ø 12,6 M10 x 0,75 5 1,95 ≤1,75 SW 12mm SW 11mm SW 9mm Leiterplattendicke: ≤1,75 mm Thickness of PCB: ≤1,75 mm Sechskantmutter lose beigelegt Hexagon nut enclosed loose Bohrbild siehe Seite 14 Drilling scheme see page 14 Bohrbild siehe Seite 14 Drilling scheme see page 14 Flanschdose mit Litzen Female panel mount connector with single wires Flanschdose, von vorn verschraubbar, mit Litzen Female angled panel mount connector, front fastened, with single wires Polzahl Contacts Bestell-Nr. Ordering-No. 4 76 6220 0011 00404 –0200 Polzahl Contacts Bestell-Nr. Ordering-No. 4 76 6620 1011 00404–0200 Bohrbild siehe Seite 14 Drilling scheme see page 14 Bohrbild siehe Seite 14 Drilling scheme see page 14 SW 14mm M8 x 1 10 5 200 M10 x 0,75 Ø 14,6 Ø 14,6 * 2 SW 14mm min. 1 max. 3 SW 11mm Sechskantmutter nicht beigelegt Hexagon nut not included * Sechskantmutter lose beigelegt Hexagon nut enclosed loose Ø 14,6 * SW 14mm SW 11mm M8 x1 min. 1 max. 6 10 5 200 M10 x 0,75 Ø 14,6 * 2 SW 14mm SW 11mm 1) Standard-Litzenlänge bei 76-er Best.-Nr. 200 mm. Längenänderungen sind möglich./ 1) Standard wire length is 200 mm for 76-order-numbers. Other lengths upon request.
10 Polzahl Number of contacts Steckverbinder Verriegelung Connector locking system Anschlussart Termination Anschlussquerschnitt Wire gauge Kabeldurchlass Cable outlet Schutzart Degree of protection Mechanische Lebensdauer Mechanical operation Obere Grenztemperatur Upper temperature Untere Grenztemperatur Lower temperature Bemessungsspannung Rated voltage Bemessungs-Stoßspannung Rated impulse voltage Verschmutzungsgrad Pollution degree Überspannungskategorie Overvoltage categorie Isolierstoffgruppe Material group Bemessungsstrom (40°C) Rated current (40 °C) Material Kontakt Material of contact Kontaktoberfläche Contact plating Material Kontaktkörper Material of contact body Material Gehäuse Material of housing Material Verriegelung Material of locking Technische Daten Kabel Specifications of cable Querschnitt mm2 1) Wire gauge mm2 1) Material Mantel Material jacket Isolation Litze Insulation wire Litzenaufbau (mm) Design of wire (mm) Kabelmantel Ø (mm) Cable jacket Ø (mm) Leiterwiderstand Resistance of wire Temperaturbereich (Kabel bew.) Temperature range (cable in move) Temperaturbereich (Kabel fest) Temperature range (static cable) Biegeradius (Kabel bewegt) Bending radius (cable in move) Biegeradius (Kabel fest) Bending radius (static cable) Biegezyklen (bei 10 x D) Bending cycles (at 10 x D) Zulässige Beschleunigung Permitted acceleration Verfahrweg horizontal 5 m/s2 Traverse path horizontal 5 m/s2 Verfahrweg vertikal 5 m/s2 Traverse path vertical 5 m/s2 Verfahrgeschwindigkeit Traverse speed Bemerkung Remark Zulassung Approval UL-Style UL-style Automatisierungstechnik Automation Technology 4 schrauben/screw crimpen, am Kabel angespritzt/crimp, moulded AWG 22 (0,34 mm2) 4–5,5 mm, 5–8 mm IP67 > 100 Steckzyklen/> 100 mating cycles + 85 °C – 25 °C 63 V 1500 V 3 II llI 4 A CuZn (Messing/brass) Au (Gold/gold) PUR PUR CuZn (Messing vernickelt/brass nickel plated) Kabelstecker, umspritzt, mit Ethernetkabel Male cable connector, moulded, Ethernet cable Kabeldose, umspritzt, mit Ethernetkabel Female cable connector, moulded, Ethernet cable 818 M8-D Ø 10,8 SW 9mm 35,1 Ø 10,8 26 L M8 x 1 Ø 10,8 39,2 Ø 10,8 26 L M8 x 1 SW 9mm 4 4 x AWG 22 PUR Polyolefin 7 x AWG 22 6,7 55 Ω/Km (20 °C) – 20 °C /+ 60 °C – 40 °C /+ 80 °C min. 15 x d min. 5 x d 2 Mio. 2 m/s2 5 m 5 m Bei 5 m horizontalem Weg bis 200 m/min./At 5 m horizontal traverse up to 200 m/min. — PROFINET, UL/CSA AWM 20549 1) Vergleichbare AWG Leiter siehe technische Informationen./ 1) Comparable AWG conductors see technical information. 2) Standard-Kabellänge 2 m/5 m. Längenänderungen sind möglich./ 2) Standard cable length is 2 m/5 m. Other lengths upon request. Polzahl Contacts Kabellänge Cable length Bestell-Nr. 2) Ordering-No. 2) 4 2 m 77 5429 0000 50704–0200 5 m 77 5429 0000 50704–0500 Polzahl Contacts Kabellänge Cable length Bestell-Nr. 2) Ordering-No. 2) 4 2 m 77 5430 0000 50704–0200 5 m 77 5430 0000 50704–0500
11 Polzahl Number of contacts Steckverbinder Verriegelung Connector locking system Anschlussart Termination Anschlussquerschnitt Wire gauge Kabeldurchlass Cable outlet Schutzart Degree of protection Mechanische Lebensdauer Mechanical operation Obere Grenztemperatur Upper temperature Untere Grenztemperatur Lower temperature Bemessungsspannung Rated voltage Bemessungs-Stoßspannung Rated impulse voltage Verschmutzungsgrad Pollution degree Überspannungskategorie Overvoltage categorie Isolierstoffgruppe Material group Bemessungsstrom (40°C) Rated current (40 °C) Material Kontakt Material of contact Kontaktoberfläche Contact plating Material Kontaktkörper Material of contact body Material Gehäuse Material of housing Material Verriegelung Material of locking Automatisierungstechnik Automation Technology Technische Daten Kabel Specifications of cable Querschnitt mm2 1) Wire gauge mm2 1) Material Mantel Material jacket Isolation Litze Insulation wire Litzenaufbau (mm) Design of wire (mm) Kabelmantel Ø (mm) Cable jacket Ø (mm) Leiterwiderstand Resistance of wire Temperaturbereich (Kabel bew.) Temperature range (cable in move) Temperaturbereich (Kabel fest) Temperature range (static cable) Biegeradius (Kabel bewegt) Bending radius (cable in move) Biegeradius (Kabel fest) Bending radius (static cable) Biegezyklen (bei 10 x D) Bending cycles (at 10 x D) Zulässige Beschleunigung Permitted acceleration Verfahrweg horizontal 5 m/s2 Traverse path horizontal 5 m/s2 Verfahrweg vertikal 5 m/s2 Traverse path vertical 5 m/s2 Verfahrgeschwindigkeit Traverse speed Bemerkung Remark Zulassung Approval UL-Style UL-style 4 schrauben/screw crimpen, am Kabel angespritzt/crimp, moulded AWG 22 (0,34 mm2) 4–5,5 mm, 5–8 mm IP67 > 100 Steckzyklen/> 100 mating cycles + 85 °C – 25 °C 63 V 1500 V 3 II llI 4 A CuZn (Messing/brass) Au (Gold/gold) PUR PUR Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated Kabelstecker M8 x 1 – Kabelstecker M8 x 1 Male cable connector M8 x 1 – Male cable connector M8 x 1 Kabelstecker M8 x 1 – Kabeldose M8 x 1 Male cable connector M8 x 1 – Female cable connector M8 x 1 818 M8-D Ø 10,8 39,2 Ø 10,8 26 L M8 x 1 SW 9mm Ø 10,8 39,2 Ø10,8 26 M8 x 1 SW 9mm Ø 10,8 39,2 Ø 10,8 26 L M8 x 1 SW 9mm Ø 10,8 35,1 Ø10,8 26 M8 x 1 SW 9mm 4 4 x AWG 22 PUR Polyolefin 7 x AWG 22 6,7 55 Ω/Km (20 °C) – 20 °C /+ 60 °C – 40 °C /+ 80 °C min. 15 x d min. 5 x d 2 Mio. 2 m/s2 5 m 5 m Bei 5 m horizontalem Weg bis 200 m/min./At 5 m horizontal traverse up to 200 m/min. — PROFINET, UL/CSA AWM 20549 1) Vergleichbare AWG Leiter siehe technische Informationen./ 1) Comparable AWG conductors see technical information. 2) Standard-Kabellänge 2 m/5 m. Längenänderungen sind möglich./ 2) Standard cable length is 2 m/5 m. Other lengths upon request. Polzahl Contacts Kabellänge Cable length Bestell-Nr. 2) Ordering-No. 2) 4 0,3 m 77 5429 5429 50704-0030 0,6 m 77 5429 5429 50704-0060 2 m 77 5429 5429 50704-0200 5 m 77 5429 5429 50704-0500 Polzahl Contacts Kabellänge Cable length Bestell-Nr. 2) Ordering-No. 2) 4 0,3 m 77 5430 5429 50704-0030 0,6 m 77 5430 5429 50704-0060 2 m 77 5430 5429 50704-0200 5 m 77 5430 5429 50704-0500
12 Automatisierungstechnik Automation Technology 818 M8-D Montageanleitung Assembly instruction Druckschraube pressing screw 0,3–0,6 Nm Kabel–Ø 4–5,5 mm cable–Ø 4–5.5 mm Dichtring seal Druckschraube pressing screw 0,3–0,6 Nm Buchseneinsatz, montiert female insert, assembled Schirm mit Kupfer-Tape umwickeln wrap shielding braid with copper tape Dichtring seal Schirm kürzen shorten shield 6 abisolieren strip 3 abmanteln dismantle 12 Schirm kürzen shorten shield 6 abisolieren strip 3 abmanteln dismantle 18 Schirmdurchmesser > 3,5 mm 1. Vormontiertes Gehäuse auf Kabel auffädeln (bestehend aus: Kupplungshülse montiert, Dichtring und Druckschraube). 2. Kabel abmanteln, Adern abisolieren, Schirm kürzen. (Bei Bedarf mit Kupfer-Tape umwickeln) 3. Litzen anschrauben. 4. Kupplungshülse mit Stecker- bzw. Buchseneinsatz ver- schrauben. 5. Druckschraube festdrehen. Shielding braid diameter > 3.5 mm 1. Bead pre-assembled housing to cable (consisting of: assembled sleeve, seal and pressing screw). 2. Dismantle cable, strip single wires, shorten shielding braid. (Wrap with copper tape if necessary) 3. Screw on single wires. 4. Screw sleeve to male/female insert. 5. Tighten pressing screw. Schirmdurchmesser ≤ 3,5 mm 1. Vormontiertes Gehäuse auf Kabel auffädeln (bestehend aus: Kupplungshülse montiert, Dichtring und Druckschraube). 2. Kabel abmanteln, Adern abisolieren, Schirm kürzen, auf Kabelmantel umschlagen und mit Kupfer-Tape umwickeln. 3. Litzen anschrauben. 4. Kupplungshülse mit Stecker- bzw. Buchseneinsatz ver- schrauben. 5. Druckschraube festdrehen. Shielding braid diameter ≤ 3.5 mm 1. Bead pre-assembled housing to cable (consisting of: assembled sleeve, seal and pressing screw). 2. Dismantle cable, strip single wires, shorten shielding braid, revert to cable and wrap with copper tape. 3. Screw on single wires. 4. Screw sleeve to male/female insert. 5. Tighten pressing screw. Schirmdurchmesser > 3,5 mm Shield-diameter > 3.5 mm Schirmdurchmesser ≤ 3,5 mm Shield-diameter ≤ 3.5 mm Steckereinsatz, montiert male insert, assembled Buchseneinsatz, montiert female insert, assembled Steckereinsatz, montiert male insert, assembled Isolierhülse insulating sleeve Isolierhülse insulating sleeve Kupplungshülse, montiert sleeve, assembled 1,0 Nm Kupplungshülse, montiert sleeve, assembled 1,0 Nm Kabelsteckverbinder, schirmbar, Schraubklemmanschluss, Irisfeder Cable connectors, shieldable, screw clamp connection, iris type spring
13 Automatisierungstechnik Automation Technology 818 M8-D Montageanleitung Assembly instruction Druckschraube pressing screw 0,8–1,0 Nm Kabel–Ø 5–8 mm cable–Ø 5–8 mm Dichtring seal Druckschraube pressing screw 0,8–1,0 Nm Buchseneinsatz, montiert female insert, assembled Schirm mit Kupfer-Tape umwickeln wrap shielding braid with copper tape Dichtring seal Schirm kürzen shorten shield 6 abisolieren strip 3 abmanteln dismantle 12 Schirm kürzen shorten shield 6 abisolieren strip 3 abmanteln dismantle 18 Schirmdurchmesser > 5,5 mm 1. Vormontiertes Gehäuse auf Kabel auffädeln (bestehend aus: Kupplungshülse montiert, Dichtring und Druckschraube). 2. Kabel abmanteln, Adern abisolieren, Schirm kürzen. (Bei Bedarf mit Kupfer-Tape umwickeln) 3. Litzen anschrauben. 4. Kupplungshülse mit Stecker- bzw. Buchseneinsatz ver- schrauben. 5. Druckschraube festdrehen. Shielding braid diameter > 5.5 mm 1. Bead pre-assembled housing to cable (consisting of: assembled sleeve, seal and pressing screw). 2. Dismantle cable, strip single wires, shorten shielding braid. (Wrap with copper tape if necessary) 3. Screw on single wires. 4. Screw sleeve to male/female insert. 5. Tighten pressing screw. Schirmdurchmesser ≤ 5,5 mm 1. Vormontiertes Gehäuse auf Kabel auffädeln (bestehend aus: Kupplungshülse montiert, Dichtring und Druckschraube). 2. Kabel abmanteln, Adern abisolieren, Schirm kürzen, auf Kabelmantel umschlagen und mit Kupfer-Tape umwickeln. 3. Litzen anschrauben. 4. Kupplungshülse mit Stecker- bzw. Buchseneinsatz ver- schrauben. 5. Druckschraube festdrehen. Shielding braid diameter ≤ 5.5 mm 1. Bead pre-assembled housing to cable (consisting of: assembled sleeve, seal and pressing screw). 2. Dismantle cable, strip single wires, shorten shielding braid, revert to cable and wrap with copper tape. 3. Screw on single wires. 4. Screw sleeve to male/female insert. 5. Tighten pressing screw. Schirmdurchmesser > 5,5 mm Shield-diameter > 5.5 mm Schirmdurchmesser ≤ 5,5 mm Shield-diameter ≤ 5.5 mm Steckereinsatz, montiert male insert, assembled Buchseneinsatz, montiert female insert, assembled Steckereinsatz, montiert male insert, assembled Isolierhülse insulating sleeve Isolierhülse insulating sleeve Kupplungshülse, montiert sleeve, assembled 1,0 Nm Kupplungshülse, montiert sleeve, assembled 1,0 Nm Kabelsteckverbinder, schirmbar, Schraubklemmanschluss, Irisfeder Cable connectors, shieldable, screw clamp connection, iris type spring
14 Automatisierungstechnik Automation Technology 818 M8-D Stifteinsatz (Steckseite), umspritzt Male insert (mating side), moulded Buchseneinsatz (Steckseite), umspritzt Female insert (mating side), moulded Stifteinsatz (Steckseite), konfektionierbar Male insert (mating side), field-wireable Buchseneinsatz (Steckseite), konfektionierbar Female insert (mating side), field-wireable 4 3 2 Ø 3,3 1 Ø 1,05 Ø 3 12,5 45° 3 4 1 Ø 3,3 2 Ø 1,05 Ø 3 12,5 45° 4 pol 4 contacts 4 pol 4 contacts Bohrbilder Stifteinsatz (Leiterplatte), Schirmblechvariante Drilling schemes male insert (PCB), shielding sheet Bohrbilder Buchseneinsatz (Leiterplatte), Schirmblechvariante Drilling schemes female insert (PCB), shielding sheet 4 pol 4 contacts Polbilder Contact arrangements 1 3 4 2 1 gelb/yellow 2 weiß/white 3 orange/orange 4 blau/blue 1 gelb/yellow 2 weiß/white 3 orange/orange 4 blau/blue 1 3 2 4 1 3 4 2 1 3 2 4
15 Zubehör Automatisierungstechnik Accessories Automation Technology 818 M8-D Flanschsteckverbinder, von vorn verschraubbar Panel mount connectors, front fastened min 2 max 3,5 (Stecker/male insert) max. 6,5 (Dose/female insert) 0,5 x 45° min 2 max 3,5 (Stecker/male insert) max. 6,5 (Dose/female insert) 0,5 x 45° Mit Gewinde, einschraubbar With thread to screw in Mit Fläche als Verdrehschutz With flats as anti-rotation device Mit Durchgangsbohrung With bore hole 3. Einbauvorschlag 3rd Installation proposal 1. Einbauvorschlag 1st Installation proposal 2. Einbauvorschlag 2nd Installation proposal 7,1 Ø 8,1 Ø 8,1 0,5 x 45° M8 x 1 Ø 8,1 Anzugsdrehmoment/Tightening moment Metallgehäuse/Metal housing 1 Nm Kunststoffgehäuse/Plastic housing 1 Nm 8,1 8,1 min 2 max 3,5 (Stecker/male insert) max. 6,5 (Dose/female insert) Montageausschnitte Panel cut outs Mit Gewinde, einschraubbar With thread to screw in Mit Fläche als Verdrehschutz With flats as anti-rotation device Mit Durchgangsbohrung With bore hole 9,1 Ø 10,1 Ø 10,1 1 Ø 10,1 M10 x 0,75 10,1 Ø 10,1 10,1 Anzugsdrehmoment/Tightening moment Metallgehäuse/Metal housing 1 Nm Kunststoffgehäuse/Plastic housing 1 Nm min 1 max 3 (Stecker/male insert) (Dose/female insert) max. 2,5 (Stecker front/male insert front fastened) max. 6 (Dose front/female insert front fastened) min 1 max 3 (Stecker/male insert) (Dose/female insert) max. 2,5 (Stecker front/male insert front fastened) max. 6 (Dose front/female insert front fastened) Mit Gewinde, einschraubbar With thread to screw in Mit Fläche als Verdrehschutz With flats as anti-rotation device Mit Durchgangsbohrung With bore hole 7,1 Ø 8,1 8,1 8,1 1 Ø 8,1 M8 x 1 Ø 8,1 Anzugsdrehmoment/Tightening moment Metallgehäuse/Metal housing 1 Nm Kunststoffgehäuse/Plastic housing 1 Nm min 1 max 3 (Stecker/male insert) (Dose/female insert) max. 2,5 (Stecker front/male insert front fastened) max. 6 (Dose front/female insert front fastened) min 1 max 3 (Stecker/male insert) (Dose/female insert) max. 2,5 (Stecker front/male insert front fastened) max. 6 (Dose front/female insert front fastened) Flanschsteckverbinder M8 x 1 Panel mount connectors M8 x 1 Flanschsteckverbinder M10 x ,75 Panel mount connectors M10 x 0,75
16 Zubehör Automatisierungstechnik Accessories Automation Technology 818 M8-D Bestell-Nr. / Ordering-No. 08 2842 000 000 08 2972 000 000 08 2843 000 000 08 2973 000 000 08 2441 000 000 08 3130 000 000 01 1717 001 01 1188 001 07 0085 000 Bezeichnung / Description Maßzeichnung / Drawing Schutzkappe für Flanschstecker Protection cap for male panel mount connector Schutzkappe für Flanschstecker, Frontmontage Protection cap for male panel mount connector, front fastened Schutzkappe für Flanschdose Protection cap for female panel mount connector Schutzkappe für Flanschdose, Frontmontage Protection cap for female panel mount connector, front fastened Schutzkappe für Dosen Protection cap for female connectors Blindverschraubung M10 x 0,75 Dummy plug M10 x 0,75 Befestigungsmutter M8 x 1 Hexagonal nut M8 x 1 Befestigungsmutter M10 x 0,75 Hexagonal nut M10 x 0,75 Montageschlüssel zur Montage von M8 Verriegelungsring, 0,4 Nm Mounting tool for M8 locking ring, 0,4 Nm 13,3 60 Ø 12 M8 x 1 Ø 7,5 0,8 14 70 Ø 12 M8 x 1 Ø 3 16 60 Ø 12 M8 x 1 Ø 11 0,5 16 70 Ø 12 M8 x 1 Ø 3 Ø 9,2 7,5 M8 x 1 Ø 12 10 M10 x 0,75 Ø 12 2 SW 11mm SW 9mm SW 11mm Ø 12 2 M10 x 0,75 15 ~ 214 14,5 SW 9mm 2,5 M8 x 1 SW 10mm 15° 15°
17
18 Datenübertragung Data transmission
19 Kabelsteckverbinder • Schraubverriegelung nach DIN EN 61076-2-101 • Schutzart IP67/IP68 1) • Am Kabel angespritzte Ausführungen • Einfache Montage • Sehr gute EMV Eigenschaften • Ausführungen mit Schirmringen/Irisfeder • Winkelsteckverbinder in 4 Positionen einstellbar • UL-Zulassung Flanschsteckverbinder • Schraubverriegelung nach DIN EN 61076-2-101 • Schutzart IP67 1) • Einfache Montage • Löt-/Tauchlötanschluss/Litzen/Kabel • Verschiedene Bauformen Cable Connectors • Screw locking according to DIN EN 61076-2-101 • Degree of protection IP67/IP68 1) • Moulded versions • Easy assembly • Excellent EMC shielding • Versions with shielding rings/iris type spring • Angled connector adjustable in 4 positions • UL approval Panel Mount Connectors • Screw locking according to DIN EN 61076-2-101 • Degree of protection IP67 1) • Easy assembly • Solder/dip solder termination/single wires/cables • Various variants M12 Automatisierungstechnik B-Kodierung M12 Automation Technology B-Coding 1) Erläuterung der Schutzarten siehe technische Informationen./ 1) Explanation of protection standards see technical information. 715 · 766
20 Polzahl Number of contacts Steckverbinder Verriegelung Connector locking system Anschlussart Termination Anschlussquerschnitt Wire gauge Kabeldurchlass Cable outlet Schutzart Degree of protection Mechanische Lebensdauer Mechanical operation Obere Grenztemperatur Upper temperature Untere Grenztemperatur Lower temperature Bemessungsspannung Rated voltage Bemessungs-Stoßspannung Rated impulse voltage Verschmutzungsgrad Pollution degree Überspannungskategorie Overvoltage categorie Isolierstoffgruppe Material group Bemessungsstrom (40°C) Rated current (40 °C) Material Kontakt Material of contact Kontaktoberfläche Contact plating Material Kontaktkörper Material of contact body Material Gehäuse Material of housing Material Verriegelung Material of locking Automatisierungstechnik Automation Technology Kabelstecker, Metallverriegelung, Schraubklemmanschluss Male cable connector, metal locking system, screw clamp connection Kabelstecker, Schraubklemmanschluss, mit Schirmring, schirmbar Male cable connector, screw clamp connection, with shielding ring, shieldable 715 M12-B Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 4–6 mm 99 0429 15 04 6–8 mm 99 0429 105 04 5 4–6 mm 99 0437 15 05 6–8 mm 99 0437 105 05 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 6–8 mm 99 1429 810 04 5 6–8 mm 99 1437 810 05 6,5–8,5 mm 99 1437 910 05 8–10 mm 99 1437 935 05 ~60 Ø 20,2 M12 x 1 SW 18mm SW 17mm SW 13mm/ SW 16mm ~ 62 Ø 20 M12 x 1 SW 18mm SW 16mm SW 13mm/ SW 16mm 4 5 schrauben/screw schrauben/screw max. 0,75 mm2 (max. AWG 18) 4–6 mm, 6–8 mm 6–8 mm, 6,5–8,5 mm, 8–10mm IP67 Optalloy/optalloy > 50 Steckzyklen/> 50 mating cycles, Gold/gold > 100 Steckzyklen/> 100 mating cycles + 85 °C – 40 °C 250 V 60 V 2500 V 1500 V 3 II lll 4 A CuZn (Messing/brass) CuSnZn (Optalloy/optalloy), Au (Gold/gold) PA PA, Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated PA, Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 4–6 mm 99 0429 115 04 6–8 mm — 5 4–6 mm 99 0437 115 05 6–8 mm 99 0437 110 05 Kabelstecker, Kunststoffverriegelung, Schraubklemmanschluss Male cable connector, plastic locking system, screw clamp connection ~60 Ø 20 M12 x 1 SW 18mm SW 14mm SW 13mm/ SW 16mm
21 Polzahl Number of contacts Steckverbinder Verriegelung Connector locking system Anschlussart Termination Anschlussquerschnitt Wire gauge Kabeldurchlass Cable outlet Schutzart Degree of protection Mechanische Lebensdauer Mechanical operation Obere Grenztemperatur Upper temperature Untere Grenztemperatur Lower temperature Bemessungsspannung Rated voltage Bemessungs-Stoßspannung Rated impulse voltage Verschmutzungsgrad Pollution degree Überspannungskategorie Overvoltage categorie Isolierstoffgruppe Material group Bemessungsstrom (40°C) Rated current (40 °C) Material Kontakt Material of contact Kontaktoberfläche Contact plating Material Kontaktkörper Material of contact body Material Gehäuse Material of housing Material Verriegelung Material of locking Automatisierungstechnik Automation Technology Kabelstecker, Schraubklemmanschluss, Irisfeder, schirmbar Male cable connector, screw clamp connection, iris type spring, shieldable Kabelstecker, Schraubklemmanschluss, mit Schirmring, Edelstahlausführung, schirmbar Male cable connector, screw clamp connection, with shielding ring, stainless steel version, shieldable 715 M12-B Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 5,5–8,6 mm 99 1429 995 04 5 99 1437 995 05 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 5–8 mm 99 1431 810 04 8–9 mm — 5 5–8 mm 99 1439 810 05 8–9 mm 99 1439 910 05 M12 x 1 Ø 20 ~ 62 SW 19mm SW 19mm M12 x 1 ~ 70 Ø 20 SW 18mm SW 16mm SW 13mm/ SW 15mm 4 5 schrauben/screw schrauben/screw max. 0,75 mm2 (max. AWG 18) 5,5–8,6 mm 5–8 mm, 5,5–8,6 mm, 8–9 mm IP67, Edelstahl/stainless steel IP68/IP69K > 100 Steckzyklen/> 100 mating cycles + 85 °C – 40 °C 250 V 60 V 2500 V 1500 V 3 II lll 4 A CuZn (Messing/brass) Au (Gold/gold) PA Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated, Edelstahl 1.4404/stainless steel 1.4404 Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated, Edelstahl 1.4404/stainless steel 1.4404
22 Polzahl Number of contacts Steckverbinder Verriegelung Connector locking system Anschlussart Termination Anschlussquerschnitt Wire gauge Kabeldurchlass Cable outlet Schutzart Degree of protection Mechanische Lebensdauer Mechanical operation Obere Grenztemperatur Upper temperature Untere Grenztemperatur Lower temperature Bemessungsspannung Rated voltage Bemessungs-Stoßspannung Rated impulse voltage Verschmutzungsgrad Pollution degree Überspannungskategorie Overvoltage categorie Isolierstoffgruppe Material group Bemessungsstrom (40°C) Rated current (40 °C) Material Kontakt Material of contact Kontaktoberfläche Contact plating Material Kontaktkörper Material of contact body Material Gehäuse Material of housing Material Verriegelung Material of locking Automatisierungstechnik Automation Technology ~ 62 Ø 20 M12 x 1 SW 18mm SW 16mm SW 13mm/ SW 16mm M12 x 1 ~ 70 Ø 20 SW 18mm SW 16mm SW 13mm/ SW 15mm 715 M12-B Kabelstecker, Käfigzugfederanschluss, mit Schirmring, schirmbar Male cable connector, wire clamp connection, with shielding ring, shieldable Kabelstecker, Käfigzugfederanschluss, Irisfeder, schirmbar Male cable connector, wire clamp connection, iris type spring, shieldable Kabelstecker, Crimpanschluss, schirmbar Male cable connector, crimp connection Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 5 6–8 mm 99 1535 810 05 6,5–8,5 mm 99 1535 910 05 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 5 5–8 mm 99 1533 810 05 8–9 mm 99 1533 910 05 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 5–8 mm 99 1433 810 04 M12 x 1 ~ 73 Ø 20,2 SW 18mm SW 16mm SW 13mm Crimpkontakte siehe Seite 60 Crimp contacts see page 60 4 5 schrauben/screw crimpen/crimp Käfigzugfeder/wire clamp siehe Crimpkontakte Seite 56/see crimp contacts page 56 max. 0,5 mm2 (max. AWG 20) 5–8 mm 5–8 mm, 6–8 mm, 6,5–8,5 mm, 8–9 mm IP67 > 100 Steckzyklen/> 100 mating cycles + 85 °C – 40 °C 250 V 60 V 2500 V 1500 V 3 II lll 4 A CuZn (Messing/brass) Au (Gold/gold) PA Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated
23 Polzahl Number of contacts Steckverbinder Verriegelung Connector locking system Anschlussart Termination Anschlussquerschnitt Wire gauge Kabeldurchlass Cable outlet Schutzart Degree of protection Mechanische Lebensdauer Mechanical operation Obere Grenztemperatur Upper temperature Untere Grenztemperatur Lower temperature Bemessungsspannung Rated voltage Bemessungs-Stoßspannung Rated impulse voltage Verschmutzungsgrad Pollution degree Überspannungskategorie Overvoltage categorie Isolierstoffgruppe Material group Bemessungsstrom (40°C) Rated current (40 °C) Material Kontakt Material of contact Kontaktoberfläche Contact plating Material Kontaktkörper Material of contact body Material Gehäuse Material of housing Material Verriegelung Material of locking Automatisierungstechnik Automation Technology ~ 55 Verdrehen des Kontakteinsatzes zum Winkelgang im 90° Raster möglich. It is possible to turn and fix the contact carrier in 4 different 90° positions. SW 18mm 45° SW 13mm ~ 42 19 31,7 30,8 Ø 18 20 M12 x 1 Ø 20,2 3 4 1 2 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 4–6 mm 99 0429 135 04 6–8 mm 99 0429 145 04 5 4–6 mm 99 0437 135 05 6–8 mm 99 0437 145 05 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 4–6 mm — 6–8 mm 99 0429 165 04 5 4–6 mm — 6–8 mm 99 0437 165 05 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 4–6 mm — 6–8 mm 99 1429 820 04 5 6–8 mm 99 1437 820 05 6,5–8,5 mm 99 1437 920 05 Winkelstecker, Kunststoffverriegelung, Schraubklemmanschluss Male angled connector, plastic locking system, screw clamp connection 715 M12-B Winkelstecker, Metallverriegelung, Schraubklemmanschluss Male angled connector, metal locking system, screw clamp connection Winkelstecker, Schraubklemmanschluss, mit Schirmring, schirmbar Male angled connector, screw clamp connection, with shielding ring, shieldable 4 5 schrauben/screw schrauben/screw max. 0,75 mm2 (max. AWG 18) 4–6 mm, 6–8 mm 4–6 mm, 6–8 mm, 6,5–8,5 mm IP67 Optalloy/optalloy > 50 Steckzyklen/> 50 mating cycles, Gold/gold > 100 Steckzyklen/> 100 mating cycles + 85 °C – 40 °C 250 V 60 V 2500 V 1500 V 3 II lll 4 A CuZn (Messing/brass) CuSnZn (Optalloy/optalloy), Au (Gold/gold) PA PA, Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated PA, Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated ~40 44 Ø 20 M12 x 1 SW 16mm SW 18mm Verdrehen des Kontakteinsatzes zum Winkelgang im 90° Raster möglich. It is possible to turn and fix the contact carrier in 4 different 90° positions. 45° SW 13mm/ SW 16mm 41 / 44 ~40 Verdrehen des Kontakteinsatzes zum Winkelgang im 90° Raster möglich. It is possible to turn and fix the contact carrier in 4 different 90° positions. 45° M12 x 1 SW 18mm Ø 20,2
24 Polzahl Number of contacts Steckverbinder Verriegelung Connector locking system Anschlussart Termination Anschlussquerschnitt Wire gauge Kabeldurchlass Cable outlet Schutzart Degree of protection Mechanische Lebensdauer Mechanical operation Obere Grenztemperatur Upper temperature Untere Grenztemperatur Lower temperature Bemessungsspannung Rated voltage Bemessungs-Stoßspannung Rated impulse voltage Verschmutzungsgrad Pollution degree Überspannungskategorie Overvoltage categorie Isolierstoffgruppe Material group Bemessungsstrom (40°C) Rated current (40 °C) Material Kontakt Material of contact Kontaktoberfläche Contact plating Material Kontaktkörper Material of contact body Material Gehäuse Material of housing Material Verriegelung Material of locking Automatisierungstechnik Automation Technology ~ 56 Verdrehen des Kontakteinsatzes zum Winkelgang im 90° Raster möglich. It is possible to turn and fix the contact carrier in 4 different 90° positions. SW 18mm 45° SW 13mm ~ 43 19 31,7 30,8 Ø 18 20 M12 x 1 Ø 20,2 715 M12-B Winkelstecker, Käfigzugfederanschluss, mit Schirmring, schirmbar Male angled connector, wire clamp connection, with shielding ring, shieldable Winkelstecker, Crimpanschluss, schirmbar Male angled connector, crimp connection, shieldable Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 5–8 mm 99 1433 820 04 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 5 6–8 mm 99 1535 820 05 6,5–8,5 mm 99 1535 920 05 Crimpkontakte siehe Seite 60 Crimp contacts see page 60 ~ 42 20 SW 18mm SW 13mm Verdrehen des Kontakteinsatzes zum Winkelgang im 90° Raster möglich. It is possible to turn and fix the contact carrier in 4 different 90° positions. 45° 19 31,7 30,8 ~ 64 M12 x 1 Ø 20,2 Ø 18 4 5 schrauben/screw crimpen/crimp Käfigzugfeder/wire clamp siehe Crimpkontakte Seite 56/see crimp contacts page 56 max. 0,5 mm2 (max. AWG 20) 5–8 mm 5–8 mm, 6–8 mm, 6,5–8,5 mm IP67 > 100 Steckzyklen/> 100 mating cycles + 85 °C – 40 °C 250 V 60 V 2500 V 1500 V 3 II lll 4 A CuZn (Messing/brass) Au (Gold/gold) PA Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated ~ 42 20 SW 18mm SW 13mm ~ 64 Verdrehen des Kontakteinsatzes zum Winkelgang im 90° Raster möglich. It is possible to turn and fix the contact carrier in 4 different 90° positions. 45° 19 31,7 30,8 Ø 18 M12 x 1 Ø 20,2 Winkelstecker, Schraubklemmanschluss, Irisfeder, schirmbar Male angled connector, screw clamp connection, iris type spring, shieldable Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 5 5–8 mm 99 1439 820 05
25 Polzahl Number of contacts Steckverbinder Verriegelung Connector locking system Anschlussart Termination Anschlussquerschnitt Wire gauge Kabeldurchlass Cable outlet Schutzart Degree of protection Mechanische Lebensdauer Mechanical operation Obere Grenztemperatur Upper temperature Untere Grenztemperatur Lower temperature Bemessungsspannung Rated voltage Bemessungs-Stoßspannung Rated impulse voltage Verschmutzungsgrad Pollution degree Überspannungskategorie Overvoltage categorie Isolierstoffgruppe Material group Bemessungsstrom (40°C) Rated current (40 °C) Material Kontakt Material of contact Kontaktoberfläche Contact plating Material Kontaktkörper Material of contact body Material Gehäuse Material of housing Material Verriegelung Material of locking Automatisierungstechnik Automation Technology 715 M12-B Kabeldose, Metallverriegelung, Schraubklemmanschluss Female cable connector, metal locking system, screw clamp connection Kabeldose, Kunststoffverriegelung, Schraubklemmanschluss Female cable connector, plastic locking system, screw clamp connection Kabeldose, Schraubklemmanschluss, mit Schirmring, schirmbar Female cable connector, screw clamp connection, with shielding ring, shieldable Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 4–6 mm 99 0430 25 04 6–8 mm 99 0430 225 04 5 4–6 mm 99 0436 25 05 6–8 mm 99 0436 225 05 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 4–6 mm 99 0430 15 04 6–8 mm 99 0430 110 04 5 4–6 mm 99 0436 15 05 6–8 mm 99 0436 110 05 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 6–8 mm 99 1430 810 04 5 6–8 mm 99 1436 810 05 6,5–8,5 mm 99 1436 910 05 8–10 mm 99 1436 935 05 4 5 schrauben/screw schrauben/screw max. 0,75 mm2 (max. AWG 18) 4–6 mm, 6–8 mm 6–8 mm, 6,5–8,5 mm, 8–10mm IP67 Optalloy/optalloy > 50 Steckzyklen/> 50 mating cycles, Gold/gold > 100 Steckzyklen/> 100 mating cycles + 85 °C – 40 °C 250 V 60 V 2500 V 1500 V 3 II lll 4 A CuSn (Bronze/bronze) CuSnZn (Optalloy/optalloy), Au (Gold/gold) PA PA, Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated PA, Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated SW 16mm SW 13mm/ SW 16mm ~ 57 Ø 20 M12 x 1 SW 18mm ~55 Ø 20,2 M12 x 1 SW 18mm SW 17mm SW 13mm SW 16mm ~55 Ø 19,6 M12 x 1 SW 18mm SW 14mm SW 13mm SW 16mm
26 Polzahl Number of contacts Steckverbinder Verriegelung Connector locking system Anschlussart Termination Anschlussquerschnitt Wire gauge Kabeldurchlass Cable outlet Schutzart Degree of protection Mechanische Lebensdauer Mechanical operation Obere Grenztemperatur Upper temperature Untere Grenztemperatur Lower temperature Bemessungsspannung Rated voltage Bemessungs-Stoßspannung Rated impulse voltage Verschmutzungsgrad Pollution degree Überspannungskategorie Overvoltage categorie Isolierstoffgruppe Material group Bemessungsstrom (40°C) Rated current (40 °C) Material Kontakt Material of contact Kontaktoberfläche Contact plating Material Kontaktkörper Material of contact body Material Gehäuse Material of housing Material Verriegelung Material of locking Automatisierungstechnik Automation Technology 715 M12-B Kabeldose, Schraubklemmanschluss, Irisfeder, schirmbar Female cable connector, screw clamp connection, iris type spring, shieldable Kabeldose, Schraubklemmanschluss, mit Schirmring, Edelstahlausführung, schirmbar Female cable connector, screw clamp connection, with shielding ring, stainless steel version, shieldable Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 5,5–8,6 mm 99 1430 995 04 5 99 1436 995 05 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 5 5–8 mm 99 1438 810 05 8–9 mm 99 1438 910 05 4 5 schrauben/screw schrauben/screw max. 0,75 mm2 (max. AWG 18) 5,5–8,6 mm 5–8 mm, 5,5–8,6 mm, 8–9 mm IP67, Edelstahl/stainless steel IP68/IP69K > 100 Steckzyklen/> 100 mating cycles + 85 °C – 40 °C 250 V 60 V 2500 V 1500 V 3 II lll 4 A CuSn (Bronze/bronze) Au (Gold/gold) PA Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated, Edelstahl 1.4404/stainless steel 1.4404 Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated, Edelstahl 1.4404/stainless steel 1.4404 M12 x 1 Ø 20 ~ 57 SW 19mm SW 19mm ~ 65 M12 x 1 Ø 20 SW 18mm SW 16mm SW 13mm/ SW 15mm
27 Polzahl Number of contacts Steckverbinder Verriegelung Connector locking system Anschlussart Termination Anschlussquerschnitt Wire gauge Kabeldurchlass Cable outlet Schutzart Degree of protection Mechanische Lebensdauer Mechanical operation Obere Grenztemperatur Upper temperature Untere Grenztemperatur Lower temperature Bemessungsspannung Rated voltage Bemessungs-Stoßspannung Rated impulse voltage Verschmutzungsgrad Pollution degree Überspannungskategorie Overvoltage categorie Isolierstoffgruppe Material group Bemessungsstrom (40°C) Rated current (40 °C) Material Kontakt Material of contact Kontaktoberfläche Contact plating Material Kontaktkörper Material of contact body Material Gehäuse Material of housing Material Verriegelung Material of locking Automatisierungstechnik Automation Technology ~ 65 M12 x 1 Ø 20 SW 18mm SW 16mm SW 13mm 715 M12-B Kabeldose, Käfigzugfederanschluss, mit Schirmring, schirmbar Female cable connector, wire clamp connection, with shielding ring, shieldable Kabeldose, Käfigzugfederanschluss, Irisfeder, schirmbar Female cable connector, wire clamp connection, iris type spring, shieldable Kabeldose, Crimpanschluss, schirmbar Female cable connector, crimp connection Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 5 6–8 mm 99 1536 810 05 6,5–8,5 mm 99 1536 910 05 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 5 5–8 mm 99 1534 810 05 8–9 mm 99 1534 910 05 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 5–8 mm 99 1434 810 04 Crimpkontakte siehe Seite 60 Crimp contacts see page 60 4 5 schrauben/screw crimpen/crimp Käfigzugfeder/wire clamp siehe Crimpkontakte Seite 56/see crimp contacts page 56 max. 0,5 mm2 (max. AWG 20) 5–8 mm 5–8 mm, 6–8 mm, 6,5–8,5 mm, 8–9 mm IP67 > 100 Steckzyklen/> 100 mating cycles + 85 °C – 40 °C 250 V 60 V 2500 V 1500 V 3 II lll 4 A CuSn (Bronze/bronze) Au (Gold/gold) PA Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated SW 16mm SW 13mm/ SW 16mm ~ 57 Ø 20 M12 x 1 SW 18mm ~ 65 M12 x 1 Ø 20 SW 18mm SW 16mm SW 13mm/ SW 15mm
28 Polzahl Number of contacts Steckverbinder Verriegelung Connector locking system Anschlussart Termination Anschlussquerschnitt Wire gauge Kabeldurchlass Cable outlet Schutzart Degree of protection Mechanische Lebensdauer Mechanical operation Obere Grenztemperatur Upper temperature Untere Grenztemperatur Lower temperature Bemessungsspannung Rated voltage Bemessungs-Stoßspannung Rated impulse voltage Verschmutzungsgrad Pollution degree Überspannungskategorie Overvoltage categorie Isolierstoffgruppe Material group Bemessungsstrom (40°C) Rated current (40 °C) Material Kontakt Material of contact Kontaktoberfläche Contact plating Material Kontaktkörper Material of contact body Material Gehäuse Material of housing Material Verriegelung Material of locking Automatisierungstechnik Automation Technology 20 ~ 55 Verdrehen des Kontakteinsatzes zum Winkelgang im 90° Raster möglich. It is possible to turn and fix the contact carrier in 4 different 90° positions. SW 18mm 45° SW 13mm ~ 37 19 31,7 30,8 Ø 18 M12 x 1 Ø 20,2 3 PE 1 2 715 M12-B Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 4–6 mm 99 0430 135 04 6–8 mm 99 0430 235 04 5 4–6 mm 99 0436 135 05 6–8 mm 99 0436 235 05 Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 4–6 mm — 6–8 mm 99 1430 820 04 5 6–8 mm 99 1436 820 05 6,5–8,5 mm 99 1436 920 05 Winkeldose, Metallverriegelung, Schraubklemmanschluss Female angled connector, metal locking system, screw clamp connection Winkeldose, Schraubklemmanschluss, mit Schirmring, schirmbar Female angled connector, screw clamp connection, with shielding ring, shieldable 4 5 schrauben/screw schrauben/screw max. 0,75 mm2 (max. AWG 18) 4–6 mm, 6–8 mm 4–6 mm, 6–8 mm, 6,5–8,5 mm IP67 Optalloy/optalloy > 50 Steckzyklen/> 50 mating cycles, Gold/gold > 100 Steckzyklen/> 100 mating cycles + 85 °C – 40 °C 250 V 60 V 2500 V 1500 V 3 II lll 4 A CuSn (Bronze/bronze) CuSnZn (Optalloy/optalloy), Au (Gold/gold) PA PA, Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated PA, Zinkdruckguss vernickelt/zinc diecasting nickel plated Polzahl Contacts Kabeldurchlass Cable outlet Bestell-Nr. Ordering-No. 4 4–6 mm 99 0430 05 04 6–8 mm 99 0430 165 04 5 4–6 mm 99 0436 05 05 6–8 mm 99 0436 165 05 Winkeldose, Kunststoffverriegelung, Schraubklemmanschluss Female angled connector, plastic locking system, screw clamp connection ~40 Ø 19,6 M12 x 1 35 / 38 SW 18mm Verdrehen des Kontakteinsatzes zum Winkelgang im 90° Raster möglich. It is possible to turn and fix the contact carrier in 4 different 90° positions. 45° SW 13mm/ SW 16mm Ø 20,2 M12 x 1 35 / 38 ~40 SW 18mm 45° Verdrehen des Kontakteinsatzes zum Winkelgang im 90° Raster möglich. It is possible to turn and fix the contact carrier in 4 different 90° positions. SW 13mm/ SW 16mm
RkJQdWJsaXNoZXIy NTg5MTA=